Озвучка Спайро
|
|
|
|
Спай | Сообщение # 1 Вторник, 12.02.2008, 16:51 |
Magneto was right
Почетный Житель
«427»
Где: Не в городе Драконов
|
Я за 2-4 части.Там,ИМХО,самый подходящий голос,правда я не помню какой в первой и японские не знаю - надо поискать на Ютубе.
Si vis pacem para bellum. (Хочешь мира — готовься к войне.)
|
|
| |
Квитрон | Сообщение # 2 Вторник, 12.02.2008, 17:06 |
Дракон из Будущего
Герой Города
«234»
Где: Не в городе Драконов
|
Carlos Alazraqui - помню отдаленно, ну у меня на втором месте... Tom Kenny - Считаю лучшим голосом Спайро из всех, голос и приятен и задорен, короче зе бест. Jess Harnell - Честно говоря неочень, голос хриплый, но хотя для такого Спайро как в Хиро Тейле чем-то подходит, но всеравно неочень... Elijah Wood - Актер он знаменитый и давольно неплохой, но голос лично мне не очень нравится, для Спайро не так хорош. Просто решили пригласить популярных актеров для раскрутки нового бренда. Akiko Yajima - Не слышал. Оставте какой-нить пост, а потом я фотки актеров выставлю.
|
|
| |
Hyper | Сообщение # 3 Четверг, 14.02.2008, 13:35 |
|
У меня вообще нормальной озвучки небыло неодного не слышал
Сообщение отредактировал Hyper - Четверг, 14.02.2008, 13:56 |
|
| |
Квитрон | Сообщение # 4 Четверг, 14.02.2008, 14:01 |
Дракон из Будущего
Герой Города
«234»
Где: Не в городе Драконов
|
Инфа об актерах: Carlos Alazraqui Родился 20 июля 1962 (45 лет) Озвучивал Спайро в Spyro the Dragon, кроме того озвучивал много мультфильмов в том числе и продукты канала Nickelodeon. Tom Kenny Родился 13 июля 1962 (45 лет) Озвучивал Спайро с Ripto’s Rage! по Enter the Dragonfly (и Сержанта Берда в Годе Дракона). Озвучивал огромное колличество мультфильмов, как например СпанчБоб Скверпэнтс и играл в кино. Также озвучивал в видео играх, таких как Crash of the Titans. Jess Harnell Родился 23 декабря 1964 (44 года) Озвучивал Спайро и Спаркса в A Hero's Tail. В Легенде озвучивал бабуинов. Также озвучивает Краша Бандикута и озвучивал Аронхайда из Трансформеров. Elijah Wood Родился 28 января 1981 (27 лет) Озвучивал Спайро в трилогии The Legend of Spyro. Знаменитый актер, играл главные роли в таких фильмах как "Властелин Колец" и "Факультет". Свою первую роль он сыграл в эпизоде фильма "Назад в Будущее 2". ЗЫ, Huper, в какие же версии ты играл?
|
|
| |
Hyper | Сообщение # 5 Четверг, 14.02.2008, 14:09 |
|
Quote (Квитрон) ЗЫ, Huper, в какие же версии ты играл? В самые дебильные ультра глюкнутые Русские...
|
|
| |
Спай | Сообщение # 6 Четверг, 14.02.2008, 14:11 |
Magneto was right
Почетный Житель
«427»
Где: Не в городе Драконов
|
Это ещё что - вот у меня русская версия Драгонфлая,там Спайро - торомзнутый алкоголик с заложенным носом,Хантер - "гы-гы" рэпер,Спаркс говорит женским голосом...
Si vis pacem para bellum. (Хочешь мира — готовься к войне.)
|
|
| |
Квитрон | Сообщение # 7 Четверг, 14.02.2008, 14:16 |
Дракон из Будущего
Герой Города
«234»
Где: Не в городе Драконов
|
Мда, я из русских озвучек слышал только актеров в первом Спайро, и еще в Годе Дракона у меня все оригинальные голоса заглушены женским голосом... который часто говорить в ласкательной форме... мда.
|
|
| |
|
Квитрон | Сообщение # 9 Понедельник, 25.02.2008, 13:21 |
Дракон из Будущего
Герой Города
«234»
Где: Не в городе Драконов
|
Да, похоже что я ошибся... у меня в голове что-то перемешалось и я думал что он и в Пауке играл... пардон. Обновил инфу об актерах.
|
|
| |
Nik | Сообщение # 10 Понедельник, 25.02.2008, 14:17 |
Анегдотных дел мастер
Герой Города
«550»
Где: Не в городе Драконов
|
Мне из ледженс нравится озвучка хотябы по тому что её делали извесные люди, и мне кажется что у них неплохо получилась
я просто дяденка с усиками эх староват я уже для этого
|
|
| |
Orin76 | Сообщение # 11 Суббота, 01.03.2008, 16:00 |
|
А не легче его озвучить по русски?
|
|
| |
Nik | Сообщение # 12 Суббота, 01.03.2008, 16:04 |
Анегдотных дел мастер
Герой Города
«550»
Где: Не в городе Драконов
|
Ну у нас мас номалных озвучиватилей и как я смотрю им лдше сделать руские субтитры чем рускую озвучку
я просто дяденка с усиками эх староват я уже для этого
|
|
| |
Я_у_мамы_вместо_швабры | Сообщение # 13 Суббота, 01.03.2008, 16:06 |
|
Истинный голос Спайро на русском должен хотя бы чуть-чуть напоминать американский. Да и чем собственно плох иностранный язык? [offtop]Вот есть игра "Сердца королевства". На русский тоже не переведена.[/offtop]
|
|
| |
Orin76 | Сообщение # 14 Суббота, 01.03.2008, 16:09 |
|
Лицензия конечно лучше. Но на русском более знакомо,и привычнее
|
|
| |
Nik | Сообщение # 15 Суббота, 01.03.2008, 16:12 |
Анегдотных дел мастер
Герой Города
«550»
Где: Не в городе Драконов
|
Я это понимаю но к сожелению мало кто у нас берётся переводить речь
я просто дяденка с усиками эх староват я уже для этого
|
|
| |