Вторник | 05.11.2024 |21:23
Приветствую Вас Гость Мира Спайро | RSS
Модератор форума: nihonjin, aleksusklim, alteya, Томас  
Перевод игр о Спайро – озвучивание.
aleksusklimСообщение # 31 Понедельник, 01.10.2012, 16:12
Аватар aleksusklim
фдулыгылдшь
Редактор
«1066»
Где: Не в городе Драконов
#186, 01.10.12


Сопоставление текста номерам.

Пока предлагаю строить следующий список. Кто хочет – разбейтесь на группы, пусть каждый сколько-то соберёт. Я, например, сделаю до 100-го номера.

Образец такой:

||Номер||Субфайл||Герой||Фраза||
||37||098||Bianca||So... you're the one in charge of rescuing the eggs, huh? Heh heh heh... How sad... Look here, dragon, if you know what's good for you, you'll turn around and crawl back up that hole you came through. Those eggs belong to us now, and I've hidden them in places you'll never find in a thousand years! Besides, even if you could find an egg, our expertly trained armies will dispose of you and take it back. Do I make myself clear? If I find you here again, I am going to be verrrrry angry... and you won't like me when I'm angry...||
||38||128||Cpl. Gabrielle||Sir! The rhynocs have blocked the way out of this next cave with a security door, and I don't think you'll be able to blast your way through this one. Recommend you land on the weights and carry them to the pressure sensitive security switches either side of the door. When in position press the > button to drop the weight. Press the } button once to look down, press it again to look up, sir! &[Land on item to pick it up. &[The > button drops item. &[Use the } button to change views.||
||39||134||Bianca||Listen to me, dragon... Spyro... this is serious now. The Sorceress is planning a trap for you, and if she catches you... believe me, you don't want to know what she's going to do... Look, I promise to take good care of the rest of the eggs. I mean it. Just take Hunter and go back home before... before... I can't say it, just go!||
||40||170||Hunter||Check it out, this is the world's fastest turbo-snowboard course! The local champions are the Sasquatch Six, a gang of yeti's on souped up snow-discs. I bet that you could outrace the lot of 'em! If you win, we get a huge pile of treasure! If you lose, I have to slick down the whole course with my tongue.||

А как? Прослушиваете очередную фразу. Узнали? В моём архиве Platinum отыщите нужный мир и найдите текст там.
Не узнали? Ладно. На слух запишите одно слово и вбейте в поиск по всем файлам из папки. Просмотрите всё и найдите правильный текст. Там же заполняете и номер и имя.


but nobody came

Сообщение отредактировал aleksusklim - Среда, 10.10.2012, 05:56
 
devdokiСообщение # 32 Понедельник, 01.10.2012, 19:29
Аватар devdoki
Яйцо
Житель Города
«47»
Где: Не в городе Драконов
Quote
Инте..ресненько…
А вы фильмы озвучиваете… официально? Или «полуофициально»? Или чисто по-любительски? (Не, вопрос конечно странный, но кто вас знает – может вы в Невафильм работаете?)

Да хотелось бы в Невафильм работать.. Мечта, так сказать :D Я занимаюсь любительской озвучкой.
Quote
От…пад.

А… а что это?

Это несколько фрагментов из озвученной мной серии одного аниме.
Quote
Качество звука поразительное.

Quote
Как вам это удалось? Совершенный микрофон и звуковая карта? Или вы занимались этим в профессиональной студии, где коврами покрыт даже потолок?

aleksusklim, для меня очень неожиданно, что Вы подумали, что я занимаюсь озвучиванием в профессиональной студии.. Не думала, что у меня такое хорошее качество звука. О_о Я озвучиваю дома за компьютером, с микрофоном за 4000 руб и самодельным поп-фильтром. ^__^ Если сейчас озвучивать на гарнитуре, то далеко не уедешь. По некоторым проектам конкуренция очень большая. Да и с очень плохим качеством звука слушать тебя никто не будет..
Quote
А работали как? Под прослушивание оригинала звука? Или под LipSync с просмотром видео?

С просмотром видео через проигрыватель.
Quote
Мне ужасно хочется самому попробовать повторить переозвучить ваш текст… Это приемлемо? Для эксперимента?

А почему бы и нет? Попробуйте, раз хочется.
Quote

Quote (nihonjin)
Т.к. в роликах идёт не монолог, а диалог, то там либо придётся возится с таймингом, либо актёрам собираться вместе...


Quote
LipSync. У devdoki спросим, как это делается…

Зачем всем вместе собираться? Да и как Вы себе это представляете? Мне кажется, это очень неудобно, ибо кто то сможет, кто то нет. В общем, я за тайминг.


Сообщение отредактировал devdoki - Понедельник, 01.10.2012, 20:52
 
nihonjinСообщение # 33 Понедельник, 01.10.2012, 21:29
Аватар nihonjin
Дракон Подросток
Редактор
«298»
Где: Не в городе Драконов
Quote (DrWho)
Может вам показалось? Я там, не заметил, если честно, разговор про это.

А зачем я по-вашему цитатку то привёл? Вы думаете я её выдумал чтоли? Признаюсь, в сообщении #52 много всего, поэтому если вам нужно уточнить - то смотрите между "таблицей соответствия" и "методами извлечения треков".

Quote (ViToTiV)
игра полностью разобрана мной, текст весь переведён, звук весь извлечён

Это всё, конечно, хорошо только вот и текст и звук есть только у вас. Как спрашивается актёры должны искать, что озвучивать? Проходить игру? Как по мне, так это ужасно неэффективный способ.

Quote (ViToTiV)
(~1000 вавок)

У меня к вам просьба. Либо сконвертируйте все эти звуковые файлы(да хоть через тот же Switch Sound File Converter) в mp3 с битрейтом так 64kb/s и выложите их на файлообменник, либо уже представьте наконец свои суперсекретные программы, которыми вы извлекли звуки.

Quote (ViToTiV)
если у вас есть какие-то проблемы технического характера (я так понял не весь звук достать можете из WAD), то я готов помочь, чем смогу, обрашайтесь.

Скажите, у вас есть образ Spyro3GH? А сможете субфайлы извлечь?
Вообще я хотел представить список о значении субфайлов не здесь, но раз такой случай:
http://s017.radikal.ru/i407/1210/2d/7c4b5ec64e4c.png
Я не ручаюсь за то, что я там всё правильно определил. Но если вы хотите помочь, то поробуйте выдрать звук из категории файлов, отмеченной как "Ролики".

Quote (aleksusklim)
Образец такой: ||Номер||Субфайл||Герой||Фраза||

Вот только мне кажется, что вести этот список лучше не на форуме, а на ГуглКоде. И ещё нужно добавить столбец с переводом...

Quote (aleksusklim)
Я, например, сделаю до 100-го номера.

Ну а я тогда 101-200. Ок? Но сначало ответьте, будете ли создавать страничку на Google Code.

Quote (devdoki)
Зачем всем вместе собираться? Да и как Вы себе это представляете? Мне кажется, это очень неудобно, ибо кто то сможет, кто то нет. В общем, я за тайминг.

Нет, что-то не так сказал. Ну не обязательно же собираться в каком-то "физическом" месте. Скайп есть.. хотя может он даёт сильные искажения? Ладно, вот скажите мне - как вы организуете озвучку в аниме? Там же бывают диалоги? Как вы осуществляете тайминг?



①Прогресс перевода и взлома японской версии Spyro 1 смотрите в «плавающем сообщении» и его дубле.
②Сводки по Spyro 2! http://nihonjinryuu.narod.ru/Spyro2/gaikatsu.html.
③Кратко о прогрессе перевода и взлома Spyro 3GH в «сообщении №258», а сборки перевода найдёте в «сообщении №512».
④Проект перевода в vk - «spyro3rus».
~Русская wiki по Спайро~.
~Японская история Спайро~.
 
ViToTiVСообщение # 34 Вторник, 02.10.2012, 11:03
Новорожденный Дракон
Житель Города
«22»
Где: Не в городе Драконов
Quote
Скажите, у вас есть образ Spyro3GH? А сможете субфайлы извлечь?

речь о файле "wad.wad"? если да, то без вопросов, завтра выложу разобранный. звук тоже могу извлечь, но проблема в том, что звук находится во многих файлах, их нужно все вручную просматривать, есть ли там звук или нет.

Добавлено (02.10.2012, 11:03)
---------------------------------------------
ловите распаковщик/запаковщик WAD.WAD:
http://rghost.ru/40692144

 
devdokiСообщение # 35 Вторник, 02.10.2012, 16:56
Аватар devdoki
Яйцо
Житель Города
«47»
Где: Не в городе Драконов
Quote
Ну не обязательно же собираться в каком-то "физическом" месте.

Это сразу было ясно.
Quote
Скайп есть.. хотя может он даёт сильные искажения?

Я ни разу не записывала разговор в скайпе, но я думаю, искажения есть. Да и предположим, у кого-то из актёров медленный интернет. Значит "с его стороны" звук будет подвисать, глючить.. Даже не знаю как сказать. Я разговаривала по скайпу с одним человеком, у которого был медленный интернет. Половину его слов я не могла понять, потому что было много помех и подвисаний.. И я думаю, что это не единственная проблема, которая может возникнуть. В общем, я против записи в скайпе.
Quote
Ладно, вот скажите мне - как вы организуете озвучку в аниме? Там же бывают диалоги? Как вы осуществляете тайминг?

Есть диалоги, нет диалогов - тайминг делается всегда. В моём случае тайминг осуществляется с помощью программы Vegas Pro 8 (Версия может быть другая). Чуть позже поищу ссылку на скачивание. Также, позже объясню, как этой программой пользоваться (Если понадобится).


Сообщение отредактировал devdoki - Вторник, 02.10.2012, 16:58
 
nihonjinСообщение # 36 Четверг, 04.10.2012, 23:06
Аватар nihonjin
Дракон Подросток
Редактор
«298»
Где: Не в городе Драконов
2 новости.
* Я создал страницу wiki на GoogleCode:
http://code.google.com/p/spyro3-rus/wiki/Numeration
И привёл там обещанные 100 текстов... ну почти. Я не стал пытаться сопоставить реплики Спаркса и не смог найти тексты к [162], [180] и [184].
Кстати, aleksusklim не обмолвился, как осуществить это:
Quote (aleksusklim)
запишите одно слово и вбейте в поиск по всем файлам из папки

Из-за того, что раньше не сталкивался с подобным, пришлось поискать... Пока остановился на проге FindFiles - помощники, возьмите на заметку!
http://s017.radikal.ru/i425/1210/08/6a9a48fcb76c.png
По моему - очень удобно. Так, aleksusklim, а что используете вы?
* Вторая новость не столь важная. Я смастерил-таки микрофон, вернее переходник. Пока, насколько смог проверить, уровень шумов в нём меньше, чем на диктофоне:
http://s52.radikal.ru/i136/1210/4b/bfcc046bf77e.png
(вверху просто запись, внизу - обработанная "удалением шума")


Quote (devdoki)
тайминг осуществляется с помощью программы Vegas Pro 8

Эмм... кажется эта программа несколько "тяжеловата". Нет ничего попроще?
Я вот думаю, если дело когда-нибудь дойдёт до озвучки роликов, вы сможете взять на себя тайминг? Как я понимаю - опыт есть?



①Прогресс перевода и взлома японской версии Spyro 1 смотрите в «плавающем сообщении» и его дубле.
②Сводки по Spyro 2! http://nihonjinryuu.narod.ru/Spyro2/gaikatsu.html.
③Кратко о прогрессе перевода и взлома Spyro 3GH в «сообщении №258», а сборки перевода найдёте в «сообщении №512».
④Проект перевода в vk - «spyro3rus».
~Русская wiki по Спайро~.
~Японская история Спайро~.
 
devdokiСообщение # 37 Пятница, 05.10.2012, 17:06
Аватар devdoki
Яйцо
Житель Города
«47»
Где: Не в городе Драконов
Quote
Эмм... кажется эта программа несколько "тяжеловата". Нет ничего попроще?

Вроде таймить можно в Adobe Audition, но я в этой программе ни разу не работала.
Quote
Я вот думаю, если дело когда-нибудь дойдёт до озвучки роликов, вы сможете взять на себя тайминг? Как я понимаю - опыт есть?

Ок, таймингом я займусь.
 
aleksusklimСообщение # 38 Суббота, 06.10.2012, 00:31
Аватар aleksusklim
фдулыгылдшь
Редактор
«1066»
Где: Не в городе Драконов
#187, 05.10.12


Эй! Люди! Я сделал просто архиважное открытие!!!

Оказывается, STR файл хранил огромную тайну…

В нём не 575 голосовых треков…

Пока я создавал методы замены оригинала нашими звуками (причём метод готов, скоро выложу), я обнаружил огромное несоответствие того, что показывает jPSXdec и того, что реально лежит в файле…

Я обнаружил ещё 195 скрытых треков!

Ну не то чтобы скрытых… Но jPSXdec не желает отображать XA, у которых индекс канала превосходит 31. А разработчики вложили в STR вплоть до 63-го номера!

Таким образом в общей сложности в SPEECH лежит 770 треков.

Хорошая новость в том, что я написал программы для их замены нашими, поэтому озвучивать мы 100% умеем.

Плохая новость в том, что начиная с 98 трека появляются расхождения в реальной нумерации последовательности треков и нумерацией jPSXdec.

Что будем делать? Я предлагаю оставить как было у jPSXdec до номера 576. А потом формально начинать с 1000 до 1194, чтобы отличать их.

Мои новые (невыложенные) программы по внедрению дорожек придётся переориентировать под такой тип нумерации, иначе нужно было бы фиксировать двойное сопоставление, чем я уж точно не хочу заниматься.

Как получить и прослушать невидимые звуки? Два метода – повторить мой взлом (через RipBin и тому подобную канитель, которой я занимался в теме перевода Spyro1), или же взять готовенькое – пропатчить сам образ, сделать его таким, в котором я уже заменило нумерацию.

Ссылка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/1/strsecret.rar
Инструкция: перетащите образ на «patch.bat». После успешной обработки (подождите около минуты) просканируйте его в jPSXdec. Будут видимы только секретные треки. Чтобы снять патч, перетащите образ на «patch.bat» ещё раз.

Насчёт изменения длительности треков при переозвучке – пока глухо. Структура файла настолько сложная и запутанная, что я даже не представляю, каким образом её надо раздвигать.

С другой стороны, при открытии пропатченного образа в эмуляторе вместо нужных треков воспроизводились другие, но при этом абсолютно ровно, без обрезаний начала и конца (строго не проверял, нужно уточнить ещё…). А значит, игра не проверяет длительность явно, возможно мы сумеем раздвинуть треки, а система сама найдёт их начала и концы.

Кто интересуется скрытыми треками – проверьте обязательно. Вдруг это дубликаты, и вообще, соответствуют ли они каким-нибудь фразам.

Для актёров по поводу разных проб, которые я пока никак не охарактеризовал, у меня есть много что сказать. Обо всём позже…


but nobody came

Сообщение отредактировал aleksusklim - Среда, 10.10.2012, 05:57
 
CubeStudioСообщение # 39 Суббота, 06.10.2012, 11:46
Аватар CubeStudio
Маленький Дракон
Житель Города
«318»
Где: Не в городе Драконов
Ладно... Пипец, как я долго к компу не подходил... Вот только пять минут свободных выдалось, а потом, наверное, опять только вечером смогу сесть. Вижу, что проект не стоит на месте, и это меня радует, что есть такие решительные и терпеливые люди в свете.

Quote
Quote

"-Я могу понимать то, что вы молвите, милостивый сир" - "А чё, по разговорному не бэ?" - "Извините меня, но что есть {"не бэ"}?" - "забудь, комрад"

Тоже наверное цитата, на я не понял, откуда.

Нет, просто однажды я реально попал в такую ситуацию, что переписываясь с англоязычным человеком, не мог понять разговорную речь. А он ещё удивлялся, чего это я на традиционном инглише спикаю, да ещё и с таким акцентом на вежливость.

Ну, а вообще, за всё время отозвались только два человека. Про одного я уже писал, вот недавно второй "подал голос" в буквальном смысле этого слова. Как и в прошлый раз, актёр процитировал сержанта Бёрда.
http://smotr.im/7Ob5


По-настоящему оценить может лишь тот, кто досмотрел презентацию до конца.
 
aleksusklimСообщение # 40 Среда, 10.10.2012, 05:48
Аватар aleksusklim
фдулыгылдшь
Редактор
«1066»
Где: Не в городе Драконов
#188, 10.10.12


Дела продвигаются! С чего начать? С технической стороны?
Хотел описать в теме про взлом, но решил далеко не уходить, а объяснить прямо тут про замену звука.

Архив:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/1/XaEdit.rar
Там всё что нужно.

Я создал две программы для обработки треков XA. Чтобы увидеть, как располагаются каналы друг за другом, я вывел в двоичный файл побайтово их номера. Оказалось, что львиную долю файла занимает только музыка, потому что она стерео (а в Платиновой версии европейцы сделали музыку монофонической, потому что там в пять раз больше голосовых треков). Озвучка же лежит ближе к концу, по убыванию длительности.
Перемешивание сначала через 7 каналов (по восемь в цикле), а затем – резко по 31. То есть вот идут восемь треков музыки с разными номерами в виде 012345670123456701234567… Как только один из них закончился, его место занимает другой, причём с новым номером: 012845670123856701238567… Через какое-то время треки начинают перемешиваться по 32 – вместо одного трека появляются сразу четыре, ещё раз перемешанные между собой: 0123A5670123B5670123C5670123D5670123A567… Когда большие треки кончатся, перемешаны будут маленькие в восемь потоков по четыре – все 32 штуки разные. Под концом, когда не останется места, файл заполняется технически пустыми (почти нулевыми) секторами с номером канала 255. Освободившиеся номера используются повторно, но только если рядом нет другого трека с тем же номером.

Моя программа находит эти самые разрывы номеров, и строит таблицу размещения с такой структурой: 4 байта – смещение начала канала (первый сектор), 3 байта – количество секторов принадлежащих треку (не подряд), 1 байт – по сколько треков перемешено (период появления очередной порции данных). Сначала нужно указать программе сделать такую карту, а потом по ней уже очень легко можно загружать и выгружать отдельные треки без изменения их длительности (размера) – большие обрезаются, у коротких остаток заменяется тишиной.

Ещё нашёл некритичную ошибку в XaHack, которую не стал исправлять. Однако методика создания STR шаблона-имени файла в стиле «сектор`размер`название» изменилась. Теперь сперва следует посмотреть в jPSXdec точное количество секторов, занимаемое файлом, и записать в имя «его*2336» вместо размера. Настройки RipBin – как полагается, 16/2336/0.

Про скрытые треки. Чтобы они появились, я сдвинул все номера треков у STR на «32» влево. Для восстановления – вправо. Причём пустые 255 не трогал. Когда номер становился меньше 0, я отнимал (модуль) из 255 (-1=254, -2=253…). Когда больше 254 – вычитал из него 255 (255=0, 256=1…). При этом я не заметил, что в нашем оригинальном STR _кажется_ нет ни одного трека с нулевым номером! А это может означать, что один из старых треков будет повторен в итоге, хотя может и нет… Чтобы окончательно это выяснить, нужно их все перенумеровать и сопоставить текстам…

Алгоритмы! Основной, для любых операций (всё необходимое из архива в одной папке):
0) Извлеките архив.
1) Убедитесь, что файл «RipBin.txt» содержит числа из «STR.txt» (или из «WAD.txt», если вы не со звуками собрались работать, а с ресурсами и текстами).
2) Перетащите GH образ игры на «GetRip.bat»
3) Перетащите файл «90000`362390688`SPEECH.STR» на «OneFileGET.bat», чтобы наполнить его содержимым (или соответственно «500`166428672`WAD.WAD» либо «24`380928`SCUS_944.67», когда работаете с ресурсами под 24/2048/280).
~5) {произведите операции над извлечёнными файлами любыми другими алгоритмами}
6) Для сохранения перетащите «90000`362390688`SPEECH.STR» (или WAD/ SCUS) на «OneFileSAVE.bat».
7) Перетащите «Result.iso» (либо любой другой файл-назначение из любой папки) на «SaveBin.bat».
8) Вы получите новый образ, с модифицированным содержимым; в частности, если пункт 5 ничего не поменял, то новый образ будет в точности равен исходному. С файлов типа «90000`362390688`SPEECH.STR» можно снимать копии, но при перетаскивании – слово «копия» или тому подобное допустимо только в конце имени, а не в начале.
9) Чтобы производить множество однотипных независимых экспериментов, можно архивировать файл «Spyro.rip», чтобы не рипать образ заново пунктом 2. Впрочем, файлы «*`*`*» тоже можно архивировать, избавляясь от пункта 3.

Алгоритм активации скрытых треков:
– Просто перетащите «90000`362390688`SPEECH.STR» на «SecretShow.bat». (для пункта 5 предыдущего алгоритма)
Для восстановления и скрытия секретных – перетащите на «SecretHide.bat», причём столько же раз, сколько перетаскивали на «…Show…» в прошлом (ну то есть один раз Show = один раз Hide; сделаете лишний тот или другой – запорите все номера треков…)
Чтобы получить двоичный файл с текущими номерами, перетащите «90000`362390688`SPEECH.STR» на «SecretMap.bat», тогда в файле «map» (через WinHex) увидите структуру и номера треков (удобно сравнивать до и после трансформации)

Алгоритм извлечения XA трека:
1) Перетащите «90000`362390688`SPEECH.STR» на «CreateTable.bat».
2) Перетащите что-нибудь на «TrackGet.bat» (что-нибудь – это тот файл, в который собираетесь сохранить звук, например, «xa.xa»)
3) В консольное окно вручную введите номер трека для извлечения и нажмите Enter. (номер как у jPSXdec; если это скрытый трек, то нумерация снова идёт с нуля)
4) Файл будет заполнен содержимым. Для прослушивания, перетащите его на «XAPLAY.EXE».

Алгоритм внедрения своего Mp3 файла:
1) Сконвертируйте звук в Wav 16 бит (если он не таков) – чем угодно, хоть LAME, хоть GoldWave.
2) Откройте «MC32.EXE». Нажмите на «…» перед синей стрелкой слева и укажите звуковой файл.
3) Правее нажмите кнопку «Attributes» и отметьте «18.9» + «Mono».
4) Нажмите «Go» (или измените место сохранения – там понятно!)
5) Закройте «MC32.EXE».
6) {Перетащите «90000`362390688`SPEECH.STR» на «CreateTable.bat»}, если вы не делали этого ранее.
7) Созданный XA перетащите на «TrackSave.bat».
8) В консольное окно введите номер трека, который хотите заменить своим. Enter!

Всё! Нужно, чтобы кто-нибудь проверил их правильность…
А пока, я провел реалистичный эксперимент, по замене 37-го полуминутного трека первого появления Бианки на тестовую озвучку от devdoki, длительностью 26 секунд.
Сохранил как патч (всем так делать не нужно, это просто временно, чтобы можно было быстро послушать…), вот:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/1/devdoki.rar
Перетащите оригинальный образ игры на «devdoki.bat», эмулируйте, зайдите в новую игру и подойдите к месту появления Бианки. Для отмены перетащите образ ещё раз и подтвердите.
(ну если уж кому-то тоже захочется делать такие патчи, то скачайте SmartPatcher)

Про изменение длительности. Пока эксперименты не дают успеха. Я не понял, как обрабатываются треки игрой – по явному смещению или всё-таки по номеру. Это определись можно только явным сдвигом содержимого одного канала, а не простым переименовыванием номеров.
Пытался взломать ресурсы-субфайлы, чтобы найти в них «номер» трека. Нашёл, но локальный – чуть выше текста персонажа, 1 байт. Ясно, что этого недостаточно, где-то должна лежать таблица размещения.
Попробовал на примере первых восьми треков музыки, которые не только по порядку идут, но и имеют соответственные номера каналов и первых секторов:

90001 – Fireworks Factory – 140
90002 – Charmed Ridge – 142
90003 – Haunted Tomb – 158
90004 – Seashell Shore – 106
90005 – Dino Mines – 160
90006 – {загрузочный экран}
90007 – Crystal Islands – 154

Через ArtMoney не выудил ничего (искал на единицу возрастающие байты во всех 4 субсубфайлах соответсвующих субфайлов раздельно). Что же ещё сделать…




Слава актёрам! Я переконвертировал и перзалил себе на сайт пока что всё, что кто-либо предлагал.
А ещё я… переозвучил их ещё и сам.
Вот так вот. Для сравнения! (говорю ж, мне интересен только процесс)

Quote (CubeStudio)
При достаточно небольших манипуляциях с голосом, могу сделать его как у Артёма из Метро 2033
Вам сюда, товарищи (504кб)


Перезалит на:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/CubeStudio/01.mp3
Моя переозвучка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/aleksusklim/01.mp3

Замечания по поводу формата. Нафига стерео!? И весит больше, и работать труднее.
Выкладывайте только моно!
Замечание по фону – довольно весомый тусклый однородный шум, который легко удаляется, если выделить его отдельно (что возможно), но было бы удобнее, если в конце записи была пара секунд шумной тишины.

Для уравнивания шансов я использовал при переозвучке не самый лучший из своих микрофонов и специально не удалял шум из записи. Плюс, далее во всех переозвучиваниях я делал явный монтаж через mute, чтобы не скрывать, а подчеркнуть места обреза.

Quote (CubeStudio)
А теперь и за Спайрика возьмёмся. В общем-то фактически я там всякую чушь несу, но вам ведь не содержание надо, верно?
Сударь, пройдите по ссылке (1.2мб)


Перезалит на:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/CubeStudio/02.mp3
Моя переозвучка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/aleksusklim/02.mp3

Замечания абсолютно те же, разве что уровень шума тут меньше, потому что громкость голоса больше (по специфике текста)

Quote (CubeStudio)
Вот, например, недавно я процитировал известного целителя доктора Попова.
Самое лучшее лечение геморроя, товарищи, это живой огурец(580кб)


Перезалит на:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/CubeStudio/03.mp3
Моя переозвучка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/aleksusklim/03.mp3

Здесь ваш фон хуже предыдущих, хотя в нём мало шума. Зато есть побочные посторонние звуки, которые методом частотного анализа удалить невозможно. И эхо маленького пространства…

Quote (CubeStudio)
Один отозвался. Голос вроде неплохой, я попросил его озвучить реплику сержанта Бёрда сначала своим голосом, потом голосом, похожим на сержанта. Не сказать, что у него не получилось, тем более, что чувак с юмором попался) Вот вам файл:
Клицен, клацен для скачивания(971кб)


А имя у него есть? Ладно, перезалит как:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/other/00.mp3
Моя переозвучка только текста единственный раз:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/aleksusklim/04.mp3

Сравнивая мою и его, прихожу к выводу, что к Сержанту его голос всё-таки подходит больше…

И куды так торопиться!? Прям счас разбомбят всё на базе!
А голос, кстати, похож на голос одного моего друга поэта, автора эпиграфа к «Пауку», с которым мы однажды пытались озвучить этого самого «Паука», покажу пожалуй пару его треков:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/other/01.mp3
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/other/02.mp3

Quote (devdoki)
Я также сделала пробы. Попробовала озвучить Бианку. Прошу критики http://rusfolder.com/32810579


Очень интересно. Первый:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/devdoki/01.mp3
Второй:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/devdoki/02.mp3
(Уж их-то переозвучивать я не стал…)

Интересно, а где вы взяли текст? Особенно у второго? Это неверный текст!!
Но ладно, мы ж не текст сейчас оцениваем.

Озвучка хорошая, но качество фона ниже, чем в вашей первой демонстрации (ровный «кулерный» шум и нет той «театральной тишины»).
Но почему Бианка? На мой взгляд, ваш голос ей не подходит…
Она должна быть грозная и пугающая, но при этом милая и привлекательная.
А у вас она получается бедненькой, слабой и беззащитной!

Вот подборка всех 10 треков из европейской версии Бианки:

Англичанка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-38-_bianca_1_en.mp3
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-74-_bianca_3_en.mp3
Француженка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-34-_bianca_1_fr.mp3
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-168-_bianca_3_fr.mp3
Немка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-32-_bianca_1_de.mp3
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-69-_bianca_3_de.mp3
Испанка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-31-_bianca_1_es.mp3
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-90-_bianca_3_es.mp3
Итальянка:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-26-_bianca_1_it.mp3
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/-35-_bianca_3_it.mp3

Вы похожи только на француженку или испанку (если они вообще разные, а то по-моему, это была одна и та же актриса…) .
Ваш голос больше подойдёт Элоре или Нэнси… Даже не Зое. И странно, что ваши пробы до сих пор ещё никто кроме меня не охарактеризовал.

Quote (devdoki)
http://rusfolder.com/32777031 Послушайте мой голос.


Перезалито (из картинки) на
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/devdoki/00.mp3

Quote (devdoki)
А почему бы и нет? Попробуйте, раз хочется.


Ну как-то так:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/aleksusklim/00.mp3





Quote (DrWho)
Хм, а почему бы и нет? Хорошая идея.


Басню, стих какой-нибудь. Это канон.

Quote (nihonjin)
Вот значит как? А то, что я это предлагал N-дней назад уже никто не помнит?


Помню я.

Ну реально. Идея не моя и дважды не моя!
Но я её повторил чуть слово в слово и без ссылки уж простите.

Quote (DrWho)
Может вам показалось? Я там, не заметил, если честно, разговор про это.


Может хватит? Ей-богу, будто это что-то меняет.
Считайте, что ни вы ни вы ни я ничего не доказали, а только время зря потратили на пустые споры.
nihonjin, я понимаю, если бы вы предложили что-то конкретное, а не абстрактно как я.
DrWho, а вы вместо того чтобы просто соглашаться, привели бы свой вариант.
aleksusklim, сам предложи раз такой умный!

Quote (nihonjin)
P.S. надеюсь вы опечатались...


Да нет. «Писками» – это творительный падеж множественного числа существительного «писк» (а «Гей» – это вообще междометие!)

Quote (ViToTiV)
вы все такие огромные посты пишите, с сотнями цитат, прочитать всё просто не реально))


Приму это за комплемент))

Quote (devdoki)
Да хотелось бы в Невафильм работать.. Мечта, так сказать


А уж я-то как хочу там поработать! Переводить песни и писать для них стихи…

Quote (devdoki)
aleksusklim, для меня очень неожиданно, что Вы подумали, что я занимаюсь озвучиванием в профессиональной студии.. Не думала, что у меня такое хорошее качество звука.


Качественнее пиратского это точно.

Quote (devdoki)
С просмотром видео через проигрыватель.


И самолично монтажируете в трек – сам-себе-звукорежиссёр?

Quote (nihonjin)
Вот только мне кажется, что вести этот список лучше не на форуме, а на ГуглКоде. И ещё нужно добавить столбец с переводом...


Конечно там. А столбец с переводом не требуется. Переводы отдельно – с заметками, статусами и авторами.

Quote (nihonjin)
Ну а я тогда 101-200. Ок? Но сначала ответьте, будете ли создавать страничку на Google Code.


Будем, и не единственную.

Quote (ViToTiV)
ловите распаковщик/запаковщик WAD.WAD:


Пфф…

И как же нам удавалось раньше-то без него обходиться!
По-моему, вот так:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/AWM_2V2.rar

Quote (nihonjin)
Я создал страницу wiki на GoogleCode:


Оперативненько!

Quote (nihonjin)
Кстати, aleksusklim не обмолвился, как осуществить это:
Из-за того, что раньше не сталкивался с подобным, пришлось поискать...


А чем слаб Проводник или Тоталл?
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/GH/find.png

*Продолжение ниже*


Сообщение отредактировал aleksusklim - Воскресенье, 11.11.2012, 02:40
 
nonunСообщение # 41 Среда, 10.10.2012, 12:43
Аватар nonun
Ночной Страж
Летописец
«1999»
Где: Не в городе Драконов
Ответил.

"Твоё право махать кулаками заканчивается там, где начинается нос соседа"
 
aleksusklimСообщение # 42 Среда, 10.10.2012, 16:57
Аватар aleksusklim
фдулыгылдшь
Редактор
«1066»
Где: Не в городе Драконов
*Начало выше*


А теперь актёрам будет интересно увидеть самую плохую озвучку.
Например фильм «Сады осенью» в переводе ТВ-1000:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/1/autumn.mp3
(Я повырезал оттуда немые моменты и дерзко понизил качество, чтобы уменьшить размер)
Суть в том, что этот усталый ленивый амбал под мухой взялся в одиночку переводить всю французскую речь! Вернее ту часть однообразных диалогов, на которую у него хватило сил…

Ближе к играм. Вот самая ужасная пиратская озвучка из Pandemonium:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/1/pandemonium.mp3
Отстой! Что может быть хуже?

Пиратская Spyro2 куда лучше, хоть качество и подводит, актёры старались:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/1/spyro2.mp3

Лучшее же озвучивание – в оригинале. Взять того же Хантера (Spyro3):
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/source/hunter_239.mp3
Очень красиво. Кто-нить из нас так может?


(пристрастился я к HR последнее время…)

Quote (nihonjin)
Такие дела - всё ещё никак не обрету <нормальное записывающее устройство>. Что я пробовал:


Интересно.

Quote (nihonjin)
*Нашёл гарнитуру(от Nokia) с TRRS штекером. Обрадовался и подумал, что вот мол - и никаких проблем с перепайкой. Воткнул штекер в разъём звуковой карты под микрофон и ... И он работал, только вот вместо речи был один шум. Позже прочитал о проблемах TRRS.


Я конечно электрик, но я более приземлённый к бытовым вещам. Мол, транзистор – фигнюшка с тремя ножками, функции которых (база/коллектор/эмиттер) можно выяснить тупой прозвонкой обычным тестером.
А электрические разъёмы для меня – пистолетик и тюльпан-пальчик.
А что такое «TRRS» я и не знаю…

Знаю, что у Нокиа бывают пистолетики на четыре канала. Какие из них идут на микрофон тоже можно легко определить тестером, выстроив его на измерение сопротивления так, чтобы стрелка на паре контактов была примерно посередине шкалы; дунуть на мембрану – если стрелка резко прыгает в сторону уменьшения сопротивления – самое оно. Найти пару и полярность наибольшего отклонения.

Quote (nihonjin)
*Попробовал сделать микрофон из телефона(под WindowsMobile) по средствам проги Webcamera Plus. Тут всё оказалось лучше, но не намного. Во первых - (хотя это может и не минус) микрофон оказался очень чувствительным. Т.е. в GoldWave я устанавливал 3 пункта(громкости) иначе сильно фонило. Во-вторых при прослушивании записанного звука были явные периодические мм... помехи.


Вот я опять ничего не понял. Вы подключили телефон к компу как «микрофон»/«вебкамеру»? А это разве возможно?

Quote (nihonjin)
*Просто записываю голос на диктофон(телефона). Как ни странно - качество неплохое(по крайней мере в сравни с предыдущими вариантами). Разумеется, что помехи есть - особенно в начале и конце, поэтому в такие периоды я молчу. Однако, у Audacity есть полезный эффект - "удаление шума", после которого помех значимо меньше. Привожу сравнение звуковых дорожек:


Насчёт диктофона телефона не знаю, но у моего фотоаппарата (Canon IXUS 75) микрофон диктофона просто отвратительный. Он записывает постоянный однородный шум. Не шум окружения, а собственный шум! Там есть настройки частоты дискретизации (~11, 22, 44 – ну известные цифорки); так вот, если записать шум в 44, и замедлить в четыре раза (в GoldWave), то он точно совпадёт с шумом при 11. То есть шум чисто технический, а не потому что микрофон может быть якобы очень чувствительным (и дескать ловить радиоволны и подобную чушь). Хуже этого диктофона был только микрофон (относительно) старого аудиокассетного магнитофона – в нём записывался громкий звук моторчика вращения ленты!

Audacity удаление шума? А чем отличается от соответствующего свойство GoldWave частотного анализа и удаления шума + компрессорное удаление + срез частот?

(Серьёзно, надо найти лучшую методику, ибо шумовые фоны наших актёров оставляют желать лучшего…)

Quote (nihonjin)
Полагаю, что можно добиться и лучших результатов. Например, если увеличить продолжительность "тишины".


Первым делом отрежьте по минимуму частОты (в GoldWave – 20 Гц) – константный сдвиг уйдёт; высокочастотный остаток на краях будет соразмерен среднестатистическому шуму всей записи.

Или вы о чём?

Quote (nihonjin)
А что ж вы ссылочку то не дали? Народ не очень то любит шарить по нашим загруженным темам.


Да потому что не думал, что кто-то захочет делать себе микрофон по моим методикам…

Quote (nihonjin)
А теперь вопрос к сведущим в электронике(сам я не особо шарю, что впрочем не помешало перепаять джойстик от PS1 под LPT порт)


Блин, недавно видал компьютерную мышку для PS/2, владелец которой перерезал провод и прикрутил к нему разъём USB; вставил в ноутбук и заработало! Чё, любые мыши можно вот так просто запихивать в USB? А флешку тыкнуть в PS/2 тоже можно? …

Quote (nihonjin)
Если я подключу микрофон(типа такого), у которого изначально разъём XLR, через переходник TRS(он же миниджек), то он будет работать на компе? В смысле нормально работать? Если нет, то буду делать как в инструкции, ссыль на которую представил.


Мик..рофон. Вы показали некий «концертный» микрофон. А нужен, типа, «студийный».

… Мы тут в ТашМГУ ко дню учителя спели песенку по моей пародии, и чтобы было проще исполнять с танцем, мы записали «фонограмму» (ну я её конечно лже-исполнять в микрофон наотрез отказался сразу; договорились на реальное пение без микрофона под фонограмму с вокалом), значит голос предварительно записали вот на этот микрофон:

http://klimaleksus.narod2.ru/Files/REPEAT/mic_1.jpg
(кстать, такой очень тяжёлый на вес…)

Подключается он таким нехилым штекером к внешней звуковой карте усилителю-микшеру, который посредством USB подсоединяется к компьютеру, где его обслуживает Adobe Audition. Качество отличное, но я бы не сказал, что не смог бы достигнуть подобного в GoldWave с моими самоделками из гарнитур:

http://klimaleksus.narod2.ru/Files/REPEAT/mic_2.jpg

Барахло, конечно. Но работает. Слева – жёсткий «непослушный» коаксиальный кабель, справа – экранированный мягкий, сверху (и левой петле) – обычный фазовый «бытовой» электропрОвод, в центре (правого кольца) – оригинальный гарнитурный. Все микрофоны примерно одинаковы по качеству. Но уровень помех повышается в таком порядке: коаксиальный, экранированный, гарнитурный, бытовой. У последнего (ещё за счёт неудачной пайки) помехи вообще ужасающие…

Ближе:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/REPEAT/mic_3.jpg

Крестовые отметины на губках фломастером указывают на то место, где расположен сам микрофон. Пайка гибкого кабеля экранирована фольгой, которую можно заземлять. Как я прицепил мочалку? Я приложил обрубок корпуса авторучки к обратной стороне платы и привязал его. Получилась «палочка», в центре которой находился микрофон. Прямоугольный кусок губки я приложил поверх и связал его выше и ниже липкой лентой – крепкий «стержень» защищает провода от разрыва + его удобно держать в руках (не то что голенькую плату с милипусеньким микрофоньчиком…)
Который коаксиальный, мне вообще удалось всю платку с микрофоном засунуть в один корпус от ручки, хорошеньки припаяв контакты и заклинив их ломаным пластиком накрепко:

http://klimaleksus.narod2.ru/Files/REPEAT/mic_4.jpg

Чем меньше паек на проводе, тем меньше помех. Например если вы прикручиваете экранированный шнур к проводам, выведенным с разъёма пистолетика, то весь экран-то и будет нарушаться в этом соединении! Лучше перепаять их заново прямо к железу самого разъёма короткой дистанцией, чтобы минимизировать неэкранированный промежуток:

http://klimaleksus.narod2.ru/Files/REPEAT/mic_5.jpg

Слева – плохо, а справа – хорошо. Оплётка – минус – присоединяется к первому самому толстому выводу пистолетика, который замыкается на корпус или куда-то ещё. Жила коаксиля – плюс – паяется сразу на оба остальных контакта – на середину и на кончик. Получаем моно-провод.
На стороне микрофона нужно вручную методом перебора определить, на какие выводы каким порядком подавать жилу и оплётку. Причём жилу (плюс) нужно соединить как можно короче и точнее, чтобы она ничего не задевала (попробуйте вставить пустой разъём и просто прикоснуться к плюсу – помехи возрастут пропорционально площади касания провода; мало того – достаточно просто поднести руку к оголённой жиле, не касаясь её, чтобы увидеть всплеск амплитуды в визуальном окошке GoldWave!). Оплётку же наоборот, можно замыкать на всё подряд (кроме жилы) и даже касаться её рукой или заземлять – помехи от этого только уменьшатся. Можно даже вывести специальный проводок, который следует зажимать в руке на период записи, чтобы уменьшить помехи (только он должен исходить со стороны микрофона, а не разъёма, иначе не будет пользы).
Также уровень помех зависит от положения всего провода (даже экранированного) относительно окружающей среды. Например у меня часто лежащий провод даёт очень низкие помехи, но стоит его поднять (держать руками) или подвесить (и не трогать) – шум возрастает.

Финальный уровень шума зависит от громкости записываемого звука. То есть если вы озвучиваете намного громче фонового шума (но при этом не переваливаясь за предел чувствительности clipping) – при максимизации громкости шум будет достаточно мал.
Но если же специфика текста не позволяет «кричать» его, то итоговый шум будет намного выше.

Проверить состояние фонового шума в GoldWave можно, выделив «тихую» (на вид) часть и максимизировав её (временно). Для всей записи подойдёт такой способ: эффект Compressor/Expander на настройке «Reduce peaks»: первый показатель multiplier убрать до нуля (-90 dB), а второй threshold тоже опустить, но не до конца, а порядка -40, -60 или даже -80 dB. Применить. А затем максимизировать всю запись.

Там могут быть слышны посторонние шумы, о которых вы и не догадывались. Часто это тиканье часов, звуки улицы или кулера материнской платы компьютера.
Если же «закрыться» ото всех звуков, то может появиться «эхо маленькой комнаты». А в идеале нужна «театральная тишина»…

Кстати, во время записи дублей нельзя модифицировать частичный результат никакими средствами, только удалять или заглушать совсем. Нельзя максимизировать громкость или сжимать пики, понижать шум. Потому что когда вы продолжите запись, у вас снова окажется необработанные сэмплы, которые вы скорее всего будете снова обрабатывать вместе с уже исправленной частью. Тем более удаление (частотное) шума в GoldWave – оно должно применятся к записи, которая была сделала в идентичных условиях. Сохраняйте шумовую тишину каждый раз, когда прекращаете запись! Потому что даже когда вы положите микрофон, прослушаете результат, возьмёте его снова и продолжите запись – уровень окружающего шума изменится (хотя бы потому, что помехи, наводимые ёмкостью человека, зависят от положения руки на микрофоне; а физический шум может меняться в зависимости от вашей позы около него).
Так что писать лучше в один поток, вообще не останавливаясь. В любом случае, неудачные дубли можно потом вырезать. Остановить (+ немного тишины) запись нужно, чтобы воспроизвести её. Для этого проще всего тут же максимизировать да прослушать результат. Если довольны – отредактируйте (удалите шум, почистите громкость… Или не редактируйте вовсе) и сохраните в файл; создайте новый и далее пишите в него. Не довольны? Отмените и максимизацию и запись, чтобы начать заново.

Ах, да. Песенка… Вот что получилось:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/1/msu.mp3
Тут и постороннего шума много, и наложили на музыку не совсем верно (хотя в Adobe Audition это делалось очень и очень просто – ради этого её стоит установить!), но нам было всё равно.

Quote (nihonjin)
GoldWave, но из-за некоторых особенностей(в том числе он занимает много "постоянной" памяти) всё же сменил.


А вы какие файлы обрабатываете!? У меня гиговая оперативка заполняется только если двухчасовую запись открыть…

Quote (devdoki)
Если сейчас озвучивать на гарнитуре, то далеко не уедешь. По некоторым проектам конкуренция очень большая. Да и с очень плохим качеством звука слушать тебя никто не будет..


Паять лучше надо

Quote (devdoki)
Есть диалоги, нет диалогов - тайминг делается всегда.


Ныма бу «тайминг»? Что это? Превращение коротеньких реплик персонажа в один длинный полуторачасовой файл фильма с тишиной в 95% времени?

Quote (nihonjin)
Я смастерил-таки микрофон, вернее переходник.


Ну и когда же вы им наконец воспользуетесь?

Quote (nihonjin)
Я вот думаю, если дело когда-нибудь дойдёт до озвучки роликов, вы сможете взять на себя тайминг? Как я понимаю - опыт есть?


А в чём сложность-то?
Пока единственная проблема диалогов (не считая той, что мы пока не можем их достать…) – это отсутствие у нас чистой фонограммы музыки. В драконах Spyro1 гораздо проще – там играет отрывок музыки уровня. А тут нам придётся что-то своё вставлять… Или как вариант, подходящую по впечатлению музыку из Spyro1 / Spyro2 / Hero’s tail и далее…

Quote (CubeStudio)
Нет, просто однажды я реально попал в такую ситуацию, что переписываясь с англоязычным человеком, не мог понять разговорную речь. А он ещё удивлялся, чего это я на традиционном инглише спикаю, да ещё и с таким акцентом на вежливость.


Прикольно. А я английском общался он-лайн только тогда, когда пытался наладить Worms2 по интернету. Народу очень-очень мало, вот я отлавливал всех немцев, румын, англичан, и американцев, чтобы поиграть с ними. В разговоре иногда (особенно если игра ни в какую не хотела соединяться) спрашивали, из какой я страны. Ну а когда я говорил, что знаю русский, многие отвечали «slavanskiy brate!» и продолжали уже на русском…

Quote (CubeStudio)
Ну, а вообще, за всё время отозвались только два человека. Про одного я уже писал, вот недавно второй "подал голос" в буквальном смысле этого слова. Как и в прошлый раз, актёр процитировал сержанта Бёрда.


Перезалито:
http://klimaleksus.narod2.ru/Files/SOUNDS/other/03.mp3

Я переозвучивать не стал, потому что текст тот же самый…
Зато у нас негласно сформировался текст для чтения претендующим на роль пингвина.
Пусть его озвучат ВСЕ, хоть сколько-нибудь согласные на эту роль. А потом сравним!


but nobody came

Сообщение отредактировал aleksusklim - Воскресенье, 28.10.2012, 07:46
 
nihonjinСообщение # 43 Среда, 10.10.2012, 22:31
Аватар nihonjin
Дракон Подросток
Редактор
«298»
Где: Не в городе Драконов
Quote (aleksusklim)
А чем слаб Проводник или Тоталл?

Вы ещё спрашиваете? Даже из скрина видно, что FindFiles намного удобнее - например, сразу даёт предпросмотр абзацев и жирно красным выделяет искомое слово(что для меня важно - из-за уровня понимания англ.). Если бы не нужно было уточнять кому принадлежат реплики(к счастью, не всегда и надо), то вообще бы не приходилось открывать текстовые файлы.

Quote (aleksusklim)
А что такое «TRRS» я и не знаю…

Quote (aleksusklim)
у Нокиа бывают пистолетики на четыре канала

Вы правильно поняли.

Quote (aleksusklim)
Вы подключили телефон к компу как «микрофон»/«вебкамеру»? А это разве возможно?

Конечно, есть с десяток программ для разных систем. Т.к. у меня телефон на ОС WindowsMobile, мне подошла Webcamera Plus.

Quote (aleksusklim)
Audacity удаление шума? А чем отличается от соответствующего свойство GoldWave

В GoldWave не углублялся. Он у меня на английском и я туплю с тем, что там нужно выбирать... Effect->Filter->Noise Redution/Silence Reduction?

Quote (aleksusklim)
Серьёзно, надо найти лучшую методику

Ну тогда я на всякий случай напишу про "удаление шума"в Audacity. Всё просто. Сначала выбирается(выделяется) область с "шумом"(т.е. "тишиной", ну вы понимаете). Затем "Правка->Запомнить область". После "Эффекты->Удаление шума->Создать модель шума" и выделяем область в которой хотим избавиться от "фонового шума". И наконец "Эффекты->Удаление шума->Применить" или проще - "Ctrl+R"(повторяет последний эффект). Кстати, вот заодно список "Эффектов" Audacity:
http://nihonjinryuu.narod2.ru/AudacityEffect.png

Quote (aleksusklim)
Или вы о чём?

Я просто предлагал дольше молчать.

Quote (aleksusklim)
Вы показали некий «концертный» микрофон. А нужен, типа, «студийный».

А из одного другой не сделать? Мне не очень-то хочется приобретать спецмикрофон ради одного/двух/трёх проектов в которых я учавствовать-то может и не буду. И мне кажется, что представленный мной тип микрофона лучше "гарнитурного". Я ошибаюсь?

Quote (aleksusklim)
А вы какие файлы обрабатываете!? У меня гиговая оперативка заполняется только если двухчасовую запись открыть…

Ээ... открывал обычные музыкальные треки кажется. И я не оперативку имел ввиду, а HDD. В то время у меня был дефицит места на диске, у которого GoldWave хапал порядка 200мб.

Quote (aleksusklim)
Ныма бу «тайминг»? Что это?

Хех, а я проекте перевода Spyro1 сам бы хотел знать как мне лучше переводить это слово... Конкретно в этом случае - имеется ввиду синхронизация звука и изображения.

Quote (aleksusklim)
Ну и когда же вы им наконец воспользуетесь?

これは酷いよね
Вообще планиру либо когда будет "стандартизованный текст", либо ВСЯ "таблица соответствия"(которую начал на ГуглКод). Неплохую я придумал отмазку, чтобы дольше никого не разочаровывать, а? Кстати, aleksusklim, вы вообще дальше четырёх сопоставлений не продвинулись? А то я думаю взять на себя ещё так 30-50 текстов "скрытых дорожек". Чувствуется, никто этим не собирается заниматься, а у меня итак "сводка драконов" горит - стало возможным менять звук и теперь не отвертеться мол "а что толку выкладывать то, что не изменить?".

Quote (aleksusklim)
А в чём сложность-то?

Ну, у devdoki вроде как опыт есть. Я вот занимался таймингом(если можно так назвать) лирик к музыке в программе MiniLyrics:
http://nihonjinryuu.narod2.ru/MiniLyrics.png (Хех, никто не узнаёт текст?)
Но это не совсем то.

Да, в прошлый раз забыл сказать, что как мне кажется aleksusklim порходит на роль(озвучивание) Crazy Ed. также посвистывает)



①Прогресс перевода и взлома японской версии Spyro 1 смотрите в «плавающем сообщении» и его дубле.
②Сводки по Spyro 2! http://nihonjinryuu.narod.ru/Spyro2/gaikatsu.html.
③Кратко о прогрессе перевода и взлома Spyro 3GH в «сообщении №258», а сборки перевода найдёте в «сообщении №512».
④Проект перевода в vk - «spyro3rus».
~Русская wiki по Спайро~.
~Японская история Спайро~.
 
ViToTiVСообщение # 44 Четверг, 11.10.2012, 10:54
Новорожденный Дракон
Житель Города
«22»
Где: Не в городе Драконов
Quote (aleksusklim)
Пока единственная проблема диалогов (не считая той, что мы пока не можем их достать…) – это отсутствие у нас чистой фонограммы музыки. тут нам придётся что-то своё вставлять…

зачем? в аудиоредакторах можно понизить голос, оставить только фоновую музыку, конечно качество немного снизится, но это почти не заметно.

Добавлено (11.10.2012, 10:54)
---------------------------------------------
хотя нет, я сча попробовал, в моно да ещё и 22050 Гц голос практически не убрать(

 
CubeStudioСообщение # 45 Пятница, 12.10.2012, 13:22
Аватар CubeStudio
Маленький Дракон
Житель Города
«318»
Где: Не в городе Драконов
Quote
у нас негласно сформировался текст для чтения претендующим на роль пингвина.
Пусть его озвучат ВСЕ, хоть сколько-нибудь согласные на эту роль. А потом сравним!


Заодно приведём список всех, кто озвучивал сержанта:
Вот мой
Amazingmax
Scratch
Текст у всех одинаковый, так что сравнивайте на здоровье!
P.S.
Quote (nihonjin)
мне кажется aleksusklim подходит на роль(озвучивание) Crazy Ed. также посвистывает)

Если честно, мне тоже приходила идея написать об этом, но я просто не мог вспомнить, как того горе-кладовщика зовут)


По-настоящему оценить может лишь тот, кто досмотрел презентацию до конца.
 
Поиск:

Кто нас сегодня посетил

Для добавления необходима авторизация