Например, «is costing a fortune» переведено как «обходится в круглую сумму». Тогда почему мы столько раз озвучивали «продать его в Аваларе на удачу» ? Там ведь тоже «to sell it for a fortune». Это скорее «толкнуть втридорога» или вроде того…
Совершенно верно. Я сначала хотел озвучивать эту фразу, пока не понял, что это слишком сложно для меня... Так вот, to sell it for a fortune означает продать за целое состояние... Кстати, большинство переводов, которые мне попадались, откровенно мне не понравились. У Washington'a они совсем ничего, а вот остальные... Переводы должны быть тщательно проверены и исправлены. Я заметил, например, слово "райноки" или "хайку"... Безобразие... "Хайку" - это обыкновенное хокку, трехстрочный японский стих.
Цитата (aleksusklim)
Вот вам новый конкурент.
Полчаса искал, с чьей же потерей не смирился CubeStudio, но так и не нашел... Как вы вообще тут разбираетесь... Вообще-то меня нельзя сравнивать с CubeStudio, какой же я ему конкурент...
Цитата (aleksusklim)
Но он похож не на профессора, а на дизайнера модной одежды. Ну такой.. «гейский» голосок…
Я совсем не хотел делать из Профессора... "гея"! ХД Так получилось. Оооой, какой кошмар! Надо это переделать!
Цитата (aleksusklim)
Но! Удаление этого самого шума было произведено НЕПРАВИЛЬНО.
Мне нужно сидеть и несколько часов разбираться в GoldWave, чтобы хоть что-то в ней научиться делать. Возможно, примусь позже или просто не буду удалять шум в Audacity.
Цитата (aleksusklim)
И мой главный вопрос: где вы взяли тексты?
Поискал в сборнике всех переводов, изменил под себя некоторые моменты, которые мне не понравились.
Цитата (aleksusklim)
Надеюсь теперь никому не приходится сомневаться в профессионализме ShellyPes, и мы сможем подыскать ему нормальную роль.
Никакого профессионализма нет абсолютно. Мне кажется, вы мне льстите :) Вообще, по мне Юджин (почему Евгений?) и Гус у меня получились довольно-таки нормально. Другие не очень. Во всех есть какая-то ненатуральность, что ли...
Цитата (aleksusklim)
Он сказал, что пробу озвучила его сестра (только к сожалению не сообщил, как её зовут…)
Ну, я и своего имени не сообщал...) Ее зовут Люба, если вам это поможет)
Цитата (aleksusklim)
Сделано гениально, правда, со скидкой на длительность текста, который записан в один проход без монтажа (?) и о чёрт, эта реплика по длительности и сложности уступает только первому появлению Бианки!
Спасибо, мы старались! :) Без монтажа.
Цитата (aleksusklim)
Переозвучите?
Постараемся :) Только не знаю, когда будет время на это... Надеюсь, летом будет продолжаться работа? Летом мы сможем хоть целыми днями сидеть и озвучивать :)
Сообщение отредактировал ShellyPes - Воскресенье, 21.04.2013, 14:54
Не буду говорить, что вернулся. Никуда я на самом деле не уходил. Просто мне пришлось переустанавливать ШINDOWS пять раз за неполный минувший месяц, а работа стоит. Логиниться лень, как-то так.
Цитата (aleksusklim)
Может вам тоже попробовать сначала спародировать английский оригинал, и только потом пробу записывать?
Может, вас это удивит, но я уже наозвучивал десять серий "Тех, Кто Охотится На Эльфов". Не один, разумеется, тем более, что моя компаньонка в плане конкретно озвучивания работает больше, но не суть. Суть в том, что и голос, и интонацию я подбираю с ходу. И к оригиналу уже не так наплевательски отношусь, таки да. Чаще всего озвучиваю, включая его на фоне. Получается почти как дубляж, хотя на деле - всего лишь войсовер. Tl;dr: Всё будет тип-топ, не извольте беспокоиться.
Цитата (aleksusklim)
Но я так и не понял, что вы такое озвучили. Какой-то японский мультик или фильм?
Вроде того. Это небезызвестное онямэ про мех, политические интриги и отборный пафос, известное как "Код Гиасс" (Code Geass).
Цитата (aleksusklim)
Я не могу оценить техническую сторону – этот самый фоновый шум и громкостный диапазон.
Не знаю, что представляет собой вторая Глукая Куздра, но насчёт шума не волнуйтесь. Behringer C-1, первый микрофон, с которого записана проба, с ним справлялся неплохо. Увы, я зацепился за шнур, вставая с кресла, и он героически погиб. Сейчас у меня Supreme CU-1. Этот не генерирует шума вообще. Разве что если раза три-четыре проделать ритуал обрезки пиков и максимизации громкости.
Цитата (aleksusklim)
Пасадены
Она ПОТРАЧЕНО. Не знаю, когда в следующий раз смогу связаться с ней, но на этот голос едва ли можно продолжать рассчитывать.
Цитата (ShellyPes)
Надеюсь, летом будет продолжаться работа?
Сомневаюсь, что после такого чудовищного застоя мы управимся быстро. Могу почти гарантированно сказать, что продолжится.
По поводу проб. Обычно в результате грубо убранного фонового шума появляется какой-то непонятный писк, но всё-таки, парень, попробуй рубить его аккуратнее. Мэтр Клименко этому научит. (Правда же, научит?) А так и ты, и твоя сестра молодцы. Не могу гарантировать, что дам вам много ролей, но, по крайней мере, мой отказ сменяется на согласие (именно на согласие, а не на "я подумаю"). Пишите ещё пробы, тренируйтесь в обработке звука - у меня поначалу тоже не особенно здорово получалось.
Так как aleksusklim поддержал мою инициативу по создании "минусовок" для катсцен, выкладываю их сюда. Пока что сделал музыку для 3-х катсцен: http://www.mediafire.com/?13u3hjvk9vv2m24 Можете поставлять туда свои голоса и слушать, как получается.
Добавлено (03.05.2013, 17:04) --------------------------------------------- Куда делись все "озвутчики"? Я сделал минусовку для пяти катсцен: http://www.mediafire.com/?u2au72hhrhyaryh Послушайте, не забывайте сообщать об ошибках! :)
Блин, почему он под десять метров весит!? Только убедитесь, что качество звука не превосходит оригинальное, что формат по-прежнему mp3, и что это МОНО.
Я удалил предыдущие файлы, потому что сделал новые, исправленные версии. Они все в архиве, в последней ссылке. Я пока рендерил в стерео, надо найти как в моно конвертировать.
Я удалил предыдущие файлы, потому что сделал новые, исправленные версии.
Зачем? Я же не удаляю предыдущие версии своих программ. Да и никто не удаляет!
Цитата (MrModez)
Я пока рендерил в стерео, надо найти как в моно конвертировать.
А в чём вы работаете?
Цитата (MrModez)
А чем вас mediafire не устраивает?
Уже ничем, раз файлы удалили лично вы, а не они сами удалились (такое бывает на «левых» файлообменниках очень часто, если файлы «слишком редко» скачиваются)
Здесь я, просто мне лень было качать. Насчёт остальных не знаю. Если совсем прижмёт, я скастую вызов Арлен и мы вместе сделаем двухголоску с: Некоторые звуки (такие, как драконье дыхание, например) бьют по ушам. А так мощно. Если продолжишь это дело, труЪ-дубляж получится.
Мэтр Клименко, оцените мои новые пробы, что ли. Кажется, мне недостаёт вашей фирменной критики.
ШАЙГГ ЯШЛОДЛ ИОКИ АПШПЦУ СЕЧЯЦ ХВНЧОМСЫ ГНЕТЕР О ТО РРПОМПА АУЦАЦУРЦ.
Сообщение отредактировал Washington - Воскресенье, 05.05.2013, 23:35
На яндекс народе больше нельзя создавать сайты. Они теперь предлагают это сделать на юкозе.
Ну создайте на юкозе! Там ведь то же самое – можно заливать файлы по прямым ссылкам. В чём проблема?
Цитата (DrWho)
На яндекс народе больше нельзя создавать сайты. Они теперь предлагают это сделать на юкозе.
Цитата (CubeStudio)
Может, попробовать использовать малороссийское наречие?
А именно?
Цитата (ShellyPes)
Так вот, to sell it for a fortune означает продать за целое состояние...
А новое «за баснословную цену» подойдёт?
Цитата (ShellyPes)
Кстати, большинство переводов, которые мне попадались, откровенно мне не понравились.
!!
Станьте нашим редактором.
Цитата (ShellyPes)
У Washington'a они совсем ничего, а вот остальные...
А там есть что-то ещё?
Цитата (ShellyPes)
Переводы должны быть тщательно проверены и исправлены.
Блин, у меня реально на это терпения не хватает…
Цитата (ShellyPes)
Я заметил, например, слово "райноки"
Это DrWho виноват.
Цитата (ShellyPes)
или "хайку"... Безобразие...
Не понял?
Цитата (ShellyPes)
"Хайку" - это обыкновенное хокку
Простите?
Цитата (ShellyPes)
трехстрочный японский стих.
Да я знаю!! Я даже сам эти хайку писал! (Я же поэт, вы знали?) И весь Spooky Swamp переведён мной полностью в хайку!
Это есть синоним хокку, но «хайку» мне нравится больше. А поскольку переводил я, я его и использовал.
Вам так принципиально «хокку»? Его ведь даже труднее произносить?
Цитата (ShellyPes)
Полчаса искал, с чьей же потерей не смирился CubeStudio
Да тут такие сражения идут… Короче, Вашингтон претендует на Толстосума и Хантера, но как я не раз говорил, его голос на Хантера не похож. Куб хочет забрать Толстосума, хотя он у него получается хуже, чем у Вашингтона. Макс забирает Спайро, хотя ему чётко подошёл бы Хантер. Тогда в этом случае дракона можно отдать Кубу, ведь его голос тоже подойдёт. А вообще-то Куб хотел и Бёрда забрать, как и Макс и Скрэтч. Но реально среди них на сержанта-военного похож только Куб. И козла Куб лучше Макса озвучил. Однако этот же Макс – пока единственный, кто попытался отобрать у меня Агента и Пирата. Хорошо, пока Спаркс никому не нужен…
А вообще, я бы вот как сделал: Хантера – Максу; Спайро и Бёрда (как в оригинале?) – Кубу; Шамана, Толстосума и Профессора – Вашингтону; Спаркса, Агента и Пирата – мне; Бентли – Владлену. Остальные побочные персонажи – там уже смотреть надо, сейчас не могу сказать; но Гробницы – Вашингтон; Алтари – ОлдБой. Другие уровни можно и поделить если что. Я например, не против любых других ролей (панды, светлячки, козлы), если никого получше на них не найдётся.
Но в любом случае, актёров распределяет только Вашингтон. Вот мы и посмотрим…
Цитата (ShellyPes)
Как вы вообще тут разбираетесь...
Нам бы секретарь не помешал! Который будет всё читать, вникать и классифицировать. Сейчас его роль исполняют steeldragon и nihonjin. А я – их большая головная боль, потому что всё только путаю (и мне хорошо!)
Цитата (ShellyPes)
Вообще-то меня нельзя сравнивать с CubeStudio, какой же я ему конкурент...
Может споёте чего-нибудь для ровно счёта?
Цитата (ShellyPes)
Я совсем не хотел делать из Профессора... "гея"!
В любом случае, Washington гениально озвучил Профессора, так что эта роль за ним, если только у вас не получится перебить планку.
Цитата (ShellyPes)
Надо это переделать!
У нас ещё EKVELIBR пропадает. Кто-нибудь знает, что с ним? Я бы перекинул на него панд, а вообще так он может хоть все роли у меня отобрать, если сумеет))
Цитата (ShellyPes)
Мне нужно сидеть и несколько часов разбираться в GoldWave
На неопубликованной пробе у вас был сильных clipping, так что лучше записывайте на тихой громкости (или дальше от микрофона), а потом максимизируйте и удаляйте шум.
Ещё раз, как удаляется шум. Записываете кусочек «тишины», выделяете и копируете его. Потом выделяете всю запись и применяете фильтр. Это без разницы где, хоть GoldWave, хоть Audacity, хоть Adobe Audition. Всё везде одинаково, главное не перепутать эффект. Вы же, как мне кажется, использовали некое другое подавление шума – динамическое.
Их вообще-то три: частотное, спектральное и динамическое. Частотное – тупо эквалайзер – отрезать слишком высокие или низкие частоты. Помогает только от специфического аппаратного зашумления и помех, но бессильно с обычным шумом от улицы или кулера. Спектральное – это как раз то, о чём я говорю – подавляются не конкретные частоты, а анализируется «тишина» и на основе её спектрального анализа применяется более плавный эквалайзер, который затрагивает сразу все частоты, но в разной степени. Поэтому он может удалить ЛЮБОЙ шум, но только если тот достаточно тихий. Иначе вся запись будет искажена «мурлыкающими» переливами. Динамическое – имеет самый слабый эффект, поскольку НЕ удаляет шум. Оно лишь уменьшает громкость записи до нуля в тех местах, где суммарная громкость ниже некоторого порога. То есть делает тихие участки абсолютно глухими. Это хорошо, если вам нужна полная тишина между звуковыми отрывками (словами, предложениями). Но при этом во время звучания голоса весь шум остаётся неубранным! Для записи песен этого достаточно, ибо музыка всё забивает, но вот для озвучки не подойдёт – будет тишина, но появится шум как только появится любой другой звук или голос.
Цитата (ShellyPes)
Возможно, примусь позже или просто не буду удалять шум в Audacity.
Если удалить шум не получается, выложите как есть. Я уже точно смогу сказать, можно ли его нормально убрать, либо вам придётся устранить источник шума / заменить звукозаписывающее оборудование. Например вот эта проба, сделана на нетбук с плохой звуковой картой на мой микрофон: http://klimaleksus2.ucoz.ru/Files/SOUNDS/Feruza/Feruza_01.mp3 Первая часть – с удалённым шумом. Шума нет, полная тишь на фоне, но при этом голос довольно сильно искажён. Это НЕ пойдёт! А во второй части – оригинал с неубранным шумом. И становится понятно, что удалить его полностью не получится ни у кого (на фоне словно проливной дождь). Виноват не микрофон и не окружающая среда, дело именно в звуковой карте нетбука.
Цитата (ShellyPes)
Поискал в сборнике всех переводов, изменил под себя некоторые моменты, которые мне не понравились.
Тогда текст тоже выкладывайте! Чтобы на слух не переписывать, если захотим использовать его.
Цитата (ShellyPes)
Никакого профессионализма нет абсолютно.
Поэтому я и пытался переозвучить ваши пробы. А раз у меня не вышло, значит это было не так просто…
Цитата (ShellyPes)
Вообще, по мне Юджин (почему Евгений?)
В оригинале – «Eugene», а наш «неутверждённый» перевод я даже не смотрел.
Цитата (ShellyPes)
Во всех есть какая-то ненатуральность, что ли...
Да уж, особенно если сравнивать с оригинальными озвучками и актёрами.
Я бы пока не сказал, что мы превзошли оригинал, а ведь в этом была цель, по крайней мере моя.
Цитата (ShellyPes)
Ну, я и своего имени не сообщал...)
«ShellyPes» – вполне достаточно.
Цитата (ShellyPes)
Ее зовут Люба, если вам это поможет)
Ну дык через «Luba» или «Lyuba», или вам всё равно?
Цитата (ShellyPes)
Без монтажа.
Плохо что без монтажа. Как бы странно это не звучало.
Потому что реплика слишком длинная. Логичнее разбить её на несколько частей, чем делать десятка проваленных дублей. Помешать может что угодно, любой фоновый шум (а подобные там были). Но «монтаж» – это не значит «половина сейчас, половина потом». Нужно записывать всю реплику сразу, в один день и один час, даже лучше не менять положение микрофона и предметов вокруг (изменение сигнатуры тишины потом не позволит её полностью удалить). То есть можно записывать по предложениям или отрывкам. А чтобы переход менее заметен, можно записывать «перекрывающимися» участками. Когда перед диктовкой очередного отрывка полностью повторяете предыдущий, чтобы не было «начала» в середине фразы. В принципе, я очень многие свои пробы записывал с монтажом, только не говорил об этом, и никто и не заметил! Я уже и сам-то не возьмусь сказать, где монтаж был, а где и нет.
Цитата (ShellyPes)
Надеюсь, летом будет продолжаться работа?
Ну вы же видите наши темпы! Да она ещё и следующим летом продолжаться будет…
Цитата (ShellyPes)
Летом мы сможем хоть целыми днями сидеть и озвучивать :)
Washington, а у меня полностью противоположная проблема. Вернее не у меня лично, а у моих «подопечных». Нужно действовать сейчас. Иначе летом я уже ничего не смогу сделать, и половина из них пропадёт. Времени и возможностей есть максимум на две записи – на пробу и на финал. Смысла делать пробу я не вижу – просто назначьте роль, утвердим текст. Озвучим и посмотрим, будут ли ошибки. Исправим и озвучим ещё раз. Вот и готово, пять актёров отыгрались.
А летом уже все наши актёры тут будут свободны, и займёмся ими.
Сейчас же я прошу вас назначить роли Кате, Саше, Юле, Шахнозе и Ферузе, пока не поздно, и если они всё ещё требуются.
Чем меньше текста в ролях, тем мне будет проще (просто у меня нет собственного переносного устройства, которое смогло бы обеспечить приемлемое качество звукозаписи, а это сильно затрудняет дело)
Если наступит лето, то с вероятностью 85% я более с ними записать ничего не смогу.
Цитата (Washington)
Не буду говорить, что вернулся. Никуда я на самом деле не уходил.
А я жёстко подсел на FTL, даже взломал её. …Ух, да я в Spyro столько не играл, да я вообще в своей жизни ни во что три недели по шесть часов не играл!!
Ну ничего, есть и хорошая новость – такое активное прохождение способствует быстрому финализированию прогресса, и если мне вдруг не придёт в голову портировать её на андроид, то я снова вернуть к Спайро.
Цитата (Washington)
Суть в том, что и голос, и интонацию я подбираю с ходу.
Цитата (Washington)
И к оригиналу уже не так наплевательски отношусь, таки да. Чаще всего озвучиваю, включая его на фоне.
Так я не понял, это же противоречие?
Цитата (Washington)
Tl;dr:
??
Цитата (Washington)
Не знаю, что представляет собой вторая Глукая Куздра
Ну это разрыв между самым тихим звуков голоса, который только можно различить, и самым громким, который только не бьёт по ушам. Чем диапазон больше, тем богаче получается запись. Удаление шума и прочие махинации значительно сокращают его, а уж наложение чего либо поверх – сводят практически на нет (тихие фразы неразборчивы, а громкие слишком выделяются на общем фоне). Я не знаю почему, но на моих же пробах я слышу скудный динамический диапазон, видимо из-за того, что звук при записи выглядит очень тихим, и я его в несколько раз максимизирую. Ну а самый большой разрыв между тихим и громким был в первой демонстрации devdoki.
Цитата (Washington)
Не знаю, когда в следующий раз смогу связаться с ней, но на этот голос едва ли можно продолжать рассчитывать.
Два слова: Эпизодическая. Роль.
Выберите одну или пару ролей с мизерным текстом, приготовьте всё и просто ловите момент. А потом хоп – и финальная озвучка готова, закрыт хотя бы один персонаж. Ну просто жалко же терять актрису, и если нет возможности использовать её полноценно на большую роль, то попробуйте добиться хотя бы побочной – это лучше чем совсем ничего.
Поэтому я и предложил начинать с героев, имеющих минимальный текст.
И кстати, я категорически против использования в финальной озвучке любых треков любых актеров, которые были сделаны для пробы – то есть всего того, что есть или будет в нашем списке. Для каких бы то ни было целей по каким бы то ни было причинам. Ни в коем случае не будем смешивать пробу и основной процесс.
Ух-ты, эхо пропало! Теперь уже ничто вам не помешает делать финальное озвучивание. И сейчас голос стал больше похож на Хантера! Да, реально появился его отличительный стиль какого-то сквозного произношения.
Фраза «это команда йети» прозвучала вообще как из уст спортивного комментатора.
Однако на самых громких моментах типа «гору алмазов» явно слышен подавленный clipping – стоило записывать чуть подальше от микрофона (повторяю, лучше в десять раз максимизировать громкость, чем хоть на капельку превысить потолок чувствительности)
Кстати, если говорить о Хантере, то вот его очень эмоциональная фраза: http://klimaleksus2.ucoz.ru/Files/SOUNDS/source/hunter_239.mp3 Было бы интересно услышать пародию на неё на английском. Или вы на английском вообще ничего записывать не планируете?
А что случилось? Теперь это не похоже на Толстосума! Уж не знаю почему, кажется, тембр слишком высок. Вы вообще все – и CubeStudio и ShellyPes берёте на нём слишком высоко…
Фраза «за баснословную цену» произнесена с интонацией кота, а не медведя.
И в конце на «пока-пока» был подавленный clipping, ещё хуже, чем в предыдущей пробе.
Но эха нет как и там!
Цитата (MrModez)
Послушайте, не забывайте сообщать об ошибках! :)
Ла-адно, критика так критика.
«W015 The Second Warning.mp3» – начало до 30-й секунды хорошее, даже замечательное. Только там (да и везде) довольно резкие переходы в музыке. А вот дальше глюк – Бианка метает свой «орб» в Спайро, а у вас на записи слышен лишь звук взрыва, но не звук метания, с которым пересекается текст. Кстати, если этот звук хоть где-то используется в самой игре, то его спокойно можно вытащить из ресурсов!
Дальше ещё хуже – несовпадение тайминга где-то на две секунды, ваш трек запаздывает, хотя по общей длительности он на две секунды короче… А в конце снова слишком резкий переход.
«W018 Bianca Strikes Back.mp3» – ну тут всё понятно – циклический фон почти до самого конца, а потом прямое копирование за исключением наложенных барабанных ударов. В принципе нормально, но ваши барабаны звучат слишком ярко, а в оригинале – приглушённо, как бы далеко на фоне.
«W054 A Powerful Villain Emerges.mp3» – ну нет, нет, дыхание убрали, а вот шаги-то надо было оставить! Причём желательно везде, где они слышны, вплоть до реплики Колдуньи. А «барабаны» (или чего там?) начинаются слишком рано, хотя заканчиваются вовремя.
«W057 A Desperate Rescue Begins....mp3» – Слишком быстрое затухание вначале, а всё остальное годно.
«W060 No Hard Feelings.mp3» – Это круто! Где вы взяли эту музыку? Или сами воспроизвели? Ну просто там все моменты, которые даже еле слышны, повторены, но как бы чуток по-другому. Однако со всем этим вы напрочь позабыли о том, что нужно было ОСТАВИТЬ – шаги (скачки) Шейлы в начале и конце, звук пинка Толстосума и его «звёздочки»-птички. Насчёт крика пока не знаю, если можете – то уберите, если что вернём обратно.
Исправьте ошибки, а потом я уже смогу выложить минусовки в тот же список сценок рядышком, плюс запихну их в игру и посмотрю, как он будут выглядеть на штатном месте.
Цитата (MrModez)
А почему бы и нет? :)
Тогда сделайте пробу! Я надеюсь, вы уже поняли, как у нас тут всё устроено?
Цитата (MrModez)
Специально для aleksusklim, в архиве все 6 катсцен в МОНО!
Только не подумайте, что я придираюсь, но впредь лучше заливайте каждый файл по отдельности.
Чтобы он теперь визуально отличался от прошлого, который ещё не удалён и не обновляется.
…Секунду, nihonjin, вы тут нажали на кнопочку «войти», и после этого у вас пропали все файлы? Так может мне вообще не стоит на неё нажимать? А откуда у вас 10 Гб общего пространства? Это подарок как компенсация за переезд? Тогда может мне нажать, а потом просто перекинуть все файлы обратно? Или дождаться, пока переезд полностью закончится, а потом рискнуть? Или вообще забить на старый сайт? but nobody came
Ну создайте на юкозе! Там ведь то же самое – можно заливать файлы по прямым ссылкам. В чём проблема?
Мне никогда не нравился юкоз в этих целях. Тем более там бесплатно дают всего 400 мб, к тому же надо чтобы сайт кто-то посещал, в противном случае через 40 дней сайт будет удален. Т.е. надо хотя бы раз в 40 дней зайти на сайт, чтобы его точно не удалили. Не вижу в этом выигрыша определенного. В этих целях лучше всего файлообменник использовать.
Тогда сделайте пробу! Я надеюсь, вы уже поняли, как у нас тут всё устроено?
Я знаю, как тут всё устроено:
Цитата (aleksusklim)
везде) довольно резкие переходы в музыке.
Ну вот так получается, Когда будет наложен голос это будет незаметно.
Цитата (aleksusklim)
а у вас на записи слышен лишь звук взрыва, но не звук метания, с которым пересекается текст.
Цитата (aleksusklim)
Кстати, если этот звук хоть где-то используется в самой игре, то его спокойно можно вытащить из ресурсов!
Используется, поэтому я его и не добавил. Вытащите или мне самим это сделать? :)
Цитата (aleksusklim)
ну нет, нет, дыхание убрали, а вот шаги-то надо было оставить!
Так дыхание вместе с шагами идут, надо тогда из игры с какого-нибудь уровня вырезать чистые шаги, чтобы вставить.
Цитата (aleksusklim)
Это круто! Где вы взяли эту музыку? Или сами воспроизвели?
Спасибо! Мне самому понравилась моя работа. :D Сам сделал, у меня большое количество оригинальных инструментов Коупленда есть. Но лупы барабанов я из Sheila's Alp прямо из саундтрека скопировал. А вот пэды у меня оригинальные есть :)
Цитата (aleksusklim)
Ну просто там все моменты, которые даже еле слышны, повторены, но как бы чуток по-другому.
Да, пришлось немного менять местами некоторые моменты, чтобы лучше звучало.
Цитата (aleksusklim)
Однако со всем этим вы напрочь позабыли о том, что нужно было ОСТАВИТЬ – шаги (скачки) Шейлы в начале и конце, звук пинка Толстосума и его «звёздочки»-птички.
ДА, забыл!
Цитата (aleksusklim)
Исправьте ошибки, а потом я уже смогу выложить минусовки в тот же список сценок рядышком, плюс запихну их в игру и посмотрю, как он будут выглядеть на штатном месте.
Стоп, а что насчет W063 Byrd, James Byrd? Или вы слушали не самый последний архив с моно треками? Там, кстати, я исправил все проблемы с таймингом!
Добавлено (07.05.2013, 18:03) --------------------------------------------- Почти доделал 7 катсцену, исправил ошибки в других: http://www.mediafire.com/?ia4lxldwxg0x6ud
С радостью! Только дождусь, пока закончатся эти долбаные экзамены, к которым я даже не начинал еще готовиться...
Цитата (aleksusklim)
Да я знаю!! Я даже сам эти хайку писал! (Я же поэт, вы знали?) И весь Spooky Swamp переведён мной полностью в хайку! Это есть синоним хокку, но «хайку» мне нравится больше. А поскольку переводил я, я его и использовал. Вам так принципиально «хокку»? Его ведь даже труднее произносить?
Ну да, конечно, это же я, как всегда, облажался! Простите великодушно. Слово "хайку" для меня, видите ли, новое. Если бы догадался, что это вы перевели, у меня бы сразу отпали все вопросы :) И не принимайте мое невежество близко к сердцу) Еще раз извините)
Цитата (aleksusklim)
А вообще, я бы вот как сделал: Хантера – Максу; Спайро и Бёрда (как в оригинале?) – Кубу; Шамана, Толстосума и Профессора – Вашингтону; Спаркса, Агента и Пирата – мне; Бентли – Владлену. Остальные побочные персонажи – там уже смотреть надо, сейчас не могу сказать; но Гробницы – Вашингтон; Алтари – ОлдБой. Другие уровни можно и поделить если что. Я например, не против любых других ролей (панды, светлячки, козлы), если никого получше на них не найдётся.
В принципе я с вами согласен. Только профессора надо отдать тому, у кого голос погнусавее. Чистый бас, как у Вашингтона, здесь не подойдет (хотя, с его профессионализмом, ему подойдет что угодно). Очень понравились пробы Куба - их немного, но зато шикарно исполнено! А ваш голос очень даже можно использовать в нескольких ролях - должно же быть какое-то разнообразие. Кстати, большинство побочных персонажей говорят с акцентом, а это как раз вам на руку.
Цитата (aleksusklim)
Может споёте чего-нибудь для ровно счёта?
Позвольте мне не позориться. ХД
Цитата (aleksusklim)
В любом случае, Washington гениально озвучил Профессора, так что эта роль за ним, если только у вас не получится перебить планку.
Насколько я знаю, у Washington'a только одна проба на профессора... По-моему, у него Профессор получился по меньшей мере не лучше, чем остальные персонажи (шаман или Толстосум). Перебить планку? Это вряд ли. Тем более, я делал эти пробу для того, чтобы попробовать свои силы, а не для того, чтобы отбивать у кого-то роль.
Цитата (aleksusklim)
Ещё раз, как удаляется шум. Записываете кусочек «тишины», выделяете и копируете его. Потом выделяете всю запись и применяете фильтр. Это без разницы где, хоть GoldWave, хоть Audacity, хоть Adobe Audition. Всё везде одинаково, главное не перепутать эффект.
Я вроде все так и сделал... В Audacity этот эффект (фильтр) называется "Удаление шума".
Цитата (aleksusklim)
Тогда текст тоже выкладывайте! Чтобы на слух не переписывать, если захотим использовать его.
Куда?
Цитата (aleksusklim)
Ну дык через «Luba» или «Lyuba», или вам всё равно?
Да хоть как. Давайте Luba. Я наверное писал это вам в ЛС, но забыл отправить)
Цитата (aleksusklim)
То есть можно записывать по предложениям или отрывкам.
Попробуем.
Цитата (aleksusklim)
Ну вы же видите наши темпы! Да она ещё и следующим летом продолжаться будет…
Я надеюсь. Кстати, а когда все началось?
Цитата (MrModez)
Я сделал минусовку для пяти катсцен: http://www.mediafire.com/?u2au72hhrhyaryh Послушайте, не забывайте сообщать об ошибках! :)
Очень хорошо сделано! По слуху почти не отличить от оригинала! Молодец, так держать!)
Цитата
Washington, а у меня полностью противоположная проблема. Вернее не у меня лично, а у моих «подопечных».
О ком идет речь?
Сообщение отредактировал ShellyPes - Четверг, 09.05.2013, 18:50