Спиро\Спайро
|
|
Snipe | Сообщение # 91 Четверг, 02.09.2010, 14:23 |
Маленький Дракон
Житель Города
«529»
Где: Не в городе Драконов
|
Quote (Sapphire) он воплощение кавая в ранних частях франчайза повтари пожалуйста ))) особенно кавай и франчайз.
Мой глобальный план на день,который заканчивался пунктом - "ЗАВОЕВАНИЕ МИРА" закончился на первом пункте - " НАЙТИ ВТОРОЙ НОСОК" -_-
|
|
| |
SerЫj_JoЖ | Сообщение # 92 Четверг, 02.09.2010, 14:45 |
Взрослый Дракон
Житель Города
«516»
Где: Не в городе Драконов
|
Это вроде значит круто, мило...точно узнать - погуглить. А вот с этим у меня в последнее время расхождения... Но вобще я раньше думал что это какбы линия всякой всячины связанной с чем-то, какой-то маркой...к примеру Спайро...вроде правильно, но не точно, буду рад если кто-то найдёт точное определение, но попроще...
Drakus Violetus Minor
|
|
| |
Лена | Сообщение # 93 Воскресенье, 10.04.2011, 21:52 |
Маленький Дракон
Житель Города
«46»
Где: Не в городе Драконов
|
я запуталась на подкасетниках из под класических игр у меня написано ССпиро,а в легендах Спайро. как же правильно???
Спайро рулит!!!
|
|
| |
Yams | Сообщение # 94 Воскресенье, 10.04.2011, 22:24 |
Get the Shemp!
Герой Города
«529»
Где: Не в городе Драконов
|
Quote (Лена) как же правильно? А почему ты решила, что правильный вариант должен быть только один? Хочется, чтобы всё было проще и однозначнее? На предыдущей странице я уже упоминал о том, что запись по-русски может осуществляться различными, но от того не менее допустимыми способами. Спайро — это транслитерация с английского на русский. Спиро — это практическая транскрипция с английского на русский. Поэтому правильны оба варианта.
Now is the winter of our discontent... It was the best of times, it was the worst of times... Call me Ishmael... Stately, plump Buck Mulligan... Call me Jonah. My parents did... Gaily bedight a gallant knight... Beware the ides of March... Tyger tyger burning bright... ... I always get the Shemp...
Сообщение отредактировал Yams - Воскресенье, 10.04.2011, 22:47 |
|
| |
Nega_Crash | Сообщение # 95 Понедельник, 11.04.2011, 13:19 |
Spyro 3 Forever
Житель Города
«1294»
Где: Не в городе Драконов
|
ну это,по моему мнению правда.спиро спайро-это всё ерунда!вот я играл в разные пиратские диски трёх классических частей,там и спайроз,и сперо,и спуро,спайя,ну а это прсто шедевр,представляю вашему вниманию СРУЯО!!!как пиратам не стыдно
Спят усталые админы, мышки спят… Флешки и клавиатуры ждут ребят… Windows тоже спать ложится, Чтобы ночью нам присниться, Аську закрывааай… Ба-ю-бай. Все нормальные контакты спят давно… Вирус лазает по папкам, всё равно… Скоро он ложится тоже, ну а мы ему поможем Базы обновляй, ба-ю-бай…
|
|
| |
Спарвьеро | Сообщение # 96 Понедельник, 11.04.2011, 16:59 |
Дракон-Творец
Почетный Житель
«746»
Где: Не в городе Драконов
|
"Спайровоз" какой-то... Оригинально, особенно последний вариант. Согласен, это - шедевр! Видимо, из той же оперы, что и "ОЯВЫ". Криворукость пиратских переводчиков не знает границ...
Не нужно искать гениальный замысел там, где все можно объяснить обыкновенным маразмом...
|
|
| |
Taz | Сообщение # 97 Понедельник, 11.04.2011, 22:15 |
Стрекоза
Житель Города
«35»
Где: Не в городе Драконов
|
Я его давнооооо Спуро называю я его и сейчас так называю .
|
|
| |
morze180299 | Сообщение # 98 Среда, 20.07.2011, 19:16 |
Дракон-Творец
Почетный Житель
«1251»
Где: Не в городе Драконов
|
всегда его спайро звал.про другое здесь узнал,кроме спиро
<<< «Есть два типа людей: те, кто копают, и те, у кого заряжен револьвер. Ты будешь копать»
|
|
| |
mиша | Сообщение # 99 Четверг, 21.07.2011, 06:33 |
Маленький Дракон
Житель Города
«176»
Где: Не в городе Драконов
|
Quote (Nega_Crash) представляю вашему вниманию СРУЯО!!!как пиратам не стыдно Чего??? Что за "СРУЯО"! да у них по аглийскому кол стоит! лучше бы вообще не переводили.
...
|
|
| |
_KIRA777_ | Сообщение # 100 Суббота, 30.07.2011, 18:43 |
Да я же сама адекватность!
Почетный Житель
«2468»
Где: Не в городе Драконов
|
Давно Спиро говорила, потом начала Спайро.
А я приперся
|
|
| |
n1x64 | Сообщение # 101 Воскресенье, 31.07.2011, 14:32 |
Новорожденный Дракон
Житель Города
«168»
Где: Не в городе Драконов
|
Настя, +1. Раньше, когда имелась PS1, называл сего дракона именно "Спиро". Ну, а сейчас, когда решил переиграть в первые 3 части, я начал называть главного героя "Спайро".
|
|
| |
Tellery | Сообщение # 102 Понедельник, 01.08.2011, 20:20 |
Далеррия навсегда!
Почетный Житель
«3645»
Где: Не в городе Драконов
|
Для меня он всегда был есть и будет Спайро (=
|
|
| |
Дарки | Сообщение # 103 Вторник, 02.08.2011, 13:33 |
Shadows hide you
Герой Города
«2800»
Где: Не в городе Драконов
|
Услышала поразительный вариант произношения от продавца в компьютерном магазине: Сфайра. Мало того,он утверждал что "это" девочка)
Знаешь, в эту игру могут играть двое
|
|
| |
Юги | Сообщение # 104 Вторник, 02.08.2011, 17:03 |
|
А что, красиво Quote (Дарки) Мало того,он утверждал что "это" девочка) Вы как хотите, но ни классического ни легендовского Спайро с девочкой спутать невозможно. У него черты морды "мужественные"
|
|
| |
mиша | Сообщение # 105 Вторник, 02.08.2011, 18:32 |
Маленький Дракон
Житель Города
«176»
Где: Не в городе Драконов
|
Quote (Дарки) Мало того,он утверждал что "это" девочка) Вспомнил спайро 3,там один диск был со "спайро девочкой" там были деалоги: -Я должна спасти все яица. -Ты должна нырнуть в воду потому что там яицо Он такую наверное поиграл. Quote (Дарки) Услышала поразительный вариант произношения от продавца в компьютерном магазине: Сфайра. У него наверно тоже кол по англискому стоит.
...
|
|
| |